Secteurs à haut risque

20 janvier 2009 : Washington DC est en état d’alerte maximale. L’inauguration du nouveau président va commencer et plusieurs millions de personnes veulent y assister. Mais les pas d’un nouveau président dans les rues de la ville constituent un risque de sécurité élevé. Les services secrets ont donc transformé Washington en une zone de haute sécurité. Les ponts au-dessus du fleuve Potomac ont été fermés, dans certaines zones le trafic routier a été limité et dans d’autres, il a été interrompu. Parapluies et poussettes ont été interdits au-delà d’un certain point. Impossible de s’approcher au plus près de l’action sans identification spéciale et sans se soumettre aux fouilles de police aux postes de contrôle. https://futurelab.assaabloy.com/en/secteurs-a-haut-risque/

Riskante Unternehmungen

20. Januar 2009: Washington ist im Alarmzustand. Der neue Präsident spricht den Amtseid und Millionen Menschen wollen dabei sein. Aber da ein neuer Präsident mitten in der Stadt auch ein Sicherheitsrisiko darstellt, hat der Geheimdienst die Hauptstadt in eine Hochsicherheitszone verwandelt. Die Brücken über den Potomac wurden geschlossen, Straßen gesperrt und in einigen Stadtvierteln sogar der gesamte Verkehr untersagt. Regenschirme und Kinderwagen waren in der Sicherheitszone verboten. Der Zugang war nur mit Sondererlaubnis möglich und an den Kontrollpunkten mussten sich die Besucher strengen Kontrollen unterziehen. https://futurelab.assaabloy.com/en/riskante-unternehmungen/

Högriskmiljöer

20 januari 2009: Washington DC är i händelsernas centrum. En ny president ska snart tillträda och flera miljoner människor vill bevittna detta ögonblick. Men ett presidentframträdande innebär också en stor säkerhetsrisk, så Secret Service har gjort Washington till ett högriskområde. Broarna över Potomac River har stängts av, i vissa områden är gatutrafiken begränsad och på andra är trafiken helt avstängd. Paraplyer och barnvagnar får inte tas med förbi en viss gräns. För att komma nära händelsernas centrum krävs särskild identifiering, och vid spärrarna blir alla kroppsvisiterade. https://futurelab.assaabloy.com/en/hogriskmiljoer/

Un negocio arriesgado

20 de enero de 2009: Washington DC se halla en estado de alerta. Va a dar comienzo la investidura del nuevo presidente, y dos millones de personas quieren asistir a ella. Ahora bien, un presidente nuevo en las calles de la ciudad supone un gran riesgo; por ello, los servicios secretos han convertido Washington en zona de alta seguridad. Los puentes que cruzan el río Potomac han sido cortados; en ciertas áreas se ha restringido el tráfico, y en otras se ha prohibido. No se permite a nadie llevar paraguas o carritos de niño más allá de un punto determinado. Para acercarse a la acción es preciso portar una identificación especial, y los oficiales están registrando a muchas personas en puestos de control. https://futurelab.assaabloy.com/en/un-negocio-arriesgado/

Risky business

January 20, 2009: Washington DC is in a state of high alert. A new president is to be inaugurated and a couple of million people want to watch. But a new president on the streets of the city is a big security risk. So the secret service has turned Washington into a high-security zone. The bridges across the Potomac River have been closed, in some areas road traffic is restricted, in others, it's banned. People are not allowed to take umbrellas or baby carriages beyond a certain point. To get near the action you need special identification, and officials frisk you at checkpoints. https://futurelab.assaabloy.com/en/risky-business/